Computer-Aided Translation Technology: A Practical Introduction

Description

185 pages
Contains Bibliography, Index
$27.50
ISBN 0-7766-0538-0
DDC 418'.02'0285

Year

2002

Contributor

Reviewed by Ronald R. Henry

Ronald R. Henry is director of the School of Translators and
Interpreters at Laurentian University.

Review

Computer-Aided Translation Technology is a clear, concise, and
informative guide to computer-related tools that are used to facilitate
translation and the training of translators. Aimed at translator
trainees rather than computer technologists, the book provides
information on word processors, spell checkers, e-mail, and the Web, as
well as descriptions and evaluations of various instruments, including
scanners, optical character recognition software, corpus-analysis
programs, and terminology management and translation memory systems. The
author discusses the use of these tools to achieve learning and raise
productivity in academic and workplace settings, and to stimulate
thinking about translation processes. Her book includes a detailed table
of contents, a glossary, a list of commercially available tools (from
word counters to translation managers), and an excellent bibliography
and index.

Citation

Bowker, Lynne., “Computer-Aided Translation Technology: A Practical Introduction,” Canadian Book Review Annual Online, accessed September 19, 2024, https://cbra.library.utoronto.ca/items/show/29441.